Sẩy chân giữ được, sẩy miệng chẳng giữ được nào

Direct English translation

A slip of the foot can be held back, a slip of the mouth cannot be held back at all.

Equivalent English version

A slip of the foot you may soon recover, but a slip of the tongue you may never get over.

Giải thích tiếng Việt
Lỡ bước còn có thể giữ, gượng lại được, còn lỡ lời thì khó kìm, khó cứu vãn. Câu này nhấn mạnh hậu quả của lời nói bất cẩn khuyên phải thận trọng trước khi nói.
English explanation
A physical misstep may still be checked or recovered from, but a careless word cannot be taken back. It warns that reckless speech can do lasting harm, so one should think before speaking.